Back matter

05:59 Mar 7, 2016
English to Swedish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / General about books
English term or phrase: Back matter
Explanation: In English, the term "Back matter" is used to collectively talk about everything that comes after the main bodyvof a book (similar for front matter). However, I cannot find a corresponding term in Swedish so I am wondering if there exist any? In swedish we, as far as I know, usually just say "glossary", "appendix", etc.

But if there aren't any good terms, what would be a suitable translation? Could one simply say "Eftermaterial"?
JimboGBG


Summary of answers provided
1epilog, efterord
Kristina Hagen


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
back matter
epilog, efterord


Explanation:
Kanske inte det du är ute efter, jfr med Wikipedialänken


    https://sv.wikipedia.org/wiki/Epilog
Kristina Hagen
Sweden
Local time: 18:04
Native speaker of: Native in SwedishSwedish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jimbo84: Nja, jag tänker på allt material som kommer efter huvudtexten (inkluderande epilog). Jag tänker på alla bilagor, appendix, register och liknande. Kan jag prata om dem med ett gemensamt ord?
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search