GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:17 Mar 28, 2019 |
English to Swedish translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Linda Gunnarson Sweden Local time: 21:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | snörstycke |
|
snörstycke Explanation: Heel tabs tror jag inte stämmer, eftersom det sägs att de är insydda under "the vamp", som syftar på ovanlädret på den främre delen av skon. Jag uppfattar det som att tabs här används synonymt med facing, se mitt svar på din andra fråga. Det stämmer med liknande beskrivningar jag hittar av skillnaden mellan oxfords och derbies. Ibland använder de facing, ibland tabs. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.