Rhubarb

Turkish translation: uşkun

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Rhubarb
Turkish translation:uşkun
Entered by: Ali Bayraktar

07:57 Oct 11, 2008
English to Turkish translations [PRO]
Science - Botany / Vegetables
English term or phrase: Rhubarb
Hi,

This has been a mystery to me for a number of years. Although my dictionary gives it as “ravent” I'm not too happy with that without some kind of further confirmation, as so many Turkish friends have told me that they know nothing of such a word.

Now I find that the Persian word on which it is supposedly based is actually ri:vend rather than ra:vand as I was given to believe, so I am most confused.

All the best,

Simon
SeiTT
United Kingdom
Local time: 13:41
uşkun
Explanation:
http://tr.wiktionary.org/wiki/uşkun

Rheum rhaponticum

http://en.wikipedia.org/wiki/Rhubarb
Selected response from:

Ali Bayraktar
Türkiye
Grading comment
Many thanks - somehow sounds far more authentic
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4uşkun
Ali Bayraktar
3 +2ravent
Nagme Yazgin
4ışkın
Tevfik Turan
Summary of reference entries provided
rewas, rewand
skaya

  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
rhubarb
uşkun


Explanation:
http://tr.wiktionary.org/wiki/uşkun

Rheum rhaponticum

http://en.wikipedia.org/wiki/Rhubarb

Ali Bayraktar
Türkiye
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Many thanks - somehow sounds far more authentic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ali Yildirim MCIL CL MITI
1 hr
  -> Teşekkür Ederim

agree  aydin kaya: veya "ışgın" http://www.seslisozluk.com/?word=rhubarb
3 hrs
  -> Teşekkür Ederim

agree  skaya: ışgın, uçkun
11 hrs
  -> Teşekkür Ederim

agree  Serkan Doğan
2 days 42 mins
  -> Teşekkür Ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
rhubarb
ravent


Explanation:
Ravent olarak gectigini hatirliyorum.

http://www.dogaltedavi.net/350ifali-bitkiler-o-z/3954-ravent...

http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=ravent&btnG=Ara&meta...



Nagme Yazgin
United Kingdom
Local time: 13:41
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  skaya: ravent de kullanılıyor
9 hrs

agree  Mehmet Hascan
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rhubarb
ışkın


Explanation:
Öbür iki cevap da doğru, ayrıca bu varyant da var. - "Arkadaşlar"ın bilmemesi bir şey ifade etmez. Süpermarkete gelmeyen bitkiyi bilen kalmadı artık pek.

Tevfik Turan
Local time: 14:41
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 hrs
Reference: rewas, rewand

Reference information:
http://www.archive.org/stream/sinoiranicachine153lauf/sinoir...

9. Abu Mansur discriminates between two kinds of rhubarb, — the
Chinese (rlwand-i stni) and that of Khorasan, adding that the former
is most employed. Accordingly a species of rhubarb (probably Rheum
ribes) must have been indigenous to Persia. Yaqut says that the finest kind grew in the soil of Nlsapur. According to E. Boissier, Rheum ribes occurs near Van and in Agerowdagh in Armenia, on Mount Pir Omar Gudrun in Kurdistan, in the Daena Mountain of eastern Persia, near Persepolis, in the province Aderbeijan in northern Persia, and in the mountains of Baluchistan. There is a general Iranian name for "rhubarb": Middle Persian rewas, New Persian rewas, rewand, riwand (hence Armenian erevant), Kurd riwas, rlbas; Baluci ravaS; Afghan rawa!!;. The Persian name has penetrated in the same form into Arabic.

skaya
Türkiye
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search