GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:58 Aug 18, 2016 |
English to Turkish translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Dance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: deryaun (X) Türkiye | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | havada karşılaşma |
| ||
3 | Havada burun buruna gelinen figür |
|
havada karşılaşma Explanation: İlk bakışta havacılık terimi gibi gelmekle birlikte, geçtiği bağlama bakılırsa gelecekteki tren yolculukları ile ilgili bir metin olduğu anlaşılıyor. Neticede manası değişmiyor ama Websterde tren havai hattı ile ilgili bir manasını da görünce yerine oturuyor. Example sentence(s):
Reference: http://www.merriam-webster.com/dictionary/aerial |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Havada burun buruna gelinen figür Explanation: (Dansçıların) havada burun buruna geldikleri (artistik) figürler -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2016-08-18 16:08:24 GMT) -------------------------------------------------- Rica ederim. Bağlamdan anladığım kadarıyla sanattan teşbih yapmak suretiyle nispeten daha teknik birşeyin tasvir edilmesi söz konusu. Teknik tabiri var mıdır bilemiyorum ama anlatılan her ne ise çevirmenin görsel olarak da aydınlatılması gerekir doğru karşılığı bulmak aďına."Havada asılı kalan iki dansçının buluşması " da bir başka öneri olarak değerlendirilebilir. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.