acknowledge

Turkish translation: alındıla(ma) / aldığını bildir

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:acknowledge
Turkish translation:alındıla(ma) / aldığını bildir
Entered by: Aziz Kural

09:47 Dec 22, 2014
English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Computers: Software / Online Trade
English term or phrase: acknowledge
Accept and Submit Order'dan hemen sonra gelen bir segman.
Alındı yeter mi. Daha önce bu ifade ile karşılaşanlar teklifte bulunursa sevinirim.
Selam,
Aziz
Aziz Kural
Türkiye
Local time: 12:32
alındıla(ma) / aldığını bildir
Explanation:
1) Emir kipiyle çevrilmeli.

2) Burada söz konusu olan, bir "ileti/komut" geldiğini, yani bu iletiyi/komutu aldığını bildirmektir.
Bunun bilişim dünyasındaki terminolojisi: alındılamak'tır
ancak isterseniz aldığını bildir diye çevirebilirsiniz, yanlış olmaz.

Onaylama / tasdik etmek olarak kullanılsa da yanlıştır. Çünkü burada bir şey onaylanmıyor, yalnızca bir şeyin eline ulaştığı / bir şeyi aldığı bildiriliyor.

http://www.bilisimterimleri.com/?arananterim=know&dil=eng
http://www.gunaydin.info/htmldocs/sozluk/kelime2/acknowledge...

Microsoft:
http://technet.microsoft.com/tr-tr/library/cc732281.aspx


http://www.proz.com/kudoz/german_to_turkish/printing_publish...
Selected response from:

Dagdelen
Türkiye
Local time: 12:32
Grading comment
Teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1onayla
Selçuk Dilşen
5alındıla(ma) / aldığını bildir
Dagdelen
5Teyit
Salih YILDIRIM
4bildir/bildirme
Raffi Jamgocyan
4Onay
Aydın Yaman
3ödeme alındı onayı
Zeki Güler


Discussion entries: 8





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bildir/bildirme


Explanation:
emir kipi ise bildir, bu bağlamda karşılığı bildirme

Raffi Jamgocyan
Türkiye
Local time: 12:32
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
onayla


Explanation:
"Accept and Submit Order" cümleciğinden sonra geliyorsa, son bir onay istemek için kullanılmış olmalı. "Onayla" karşılığının uygun olduğu görüşündeyim.

Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 09:32
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yusuf Sahin
1 day 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Onay


Explanation:
ONAY Segmenti/butonu olabilir

Aydın Yaman
Türkiye
Works in field
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
alındıla(ma) / aldığını bildir


Explanation:
1) Emir kipiyle çevrilmeli.

2) Burada söz konusu olan, bir "ileti/komut" geldiğini, yani bu iletiyi/komutu aldığını bildirmektir.
Bunun bilişim dünyasındaki terminolojisi: alındılamak'tır
ancak isterseniz aldığını bildir diye çevirebilirsiniz, yanlış olmaz.

Onaylama / tasdik etmek olarak kullanılsa da yanlıştır. Çünkü burada bir şey onaylanmıyor, yalnızca bir şeyin eline ulaştığı / bir şeyi aldığı bildiriliyor.

http://www.bilisimterimleri.com/?arananterim=know&dil=eng
http://www.gunaydin.info/htmldocs/sozluk/kelime2/acknowledge...

Microsoft:
http://technet.microsoft.com/tr-tr/library/cc732281.aspx


http://www.proz.com/kudoz/german_to_turkish/printing_publish...

Dagdelen
Türkiye
Local time: 12:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Teşekkürler
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler Rasim Bey...

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ödeme alındı onayı


Explanation:
.

Zeki Güler
Local time: 09:32
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Teyit


Explanation:
Derdim.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 05:32
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search