said to be a baddie for

18:29 Jan 17, 2013
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Turkish translations [PRO]
Medical - Cosmetics, Beauty / Dermatoloji
English term or phrase: said to be a baddie for
As I had very little faith in stretch marks creams or oils due to many disappointing
experiences, I really didn’t expect much from this cream until it was about to run out.

This was when I noticed the difference on my jelly belly! Something I was unable to see with the
creams or oil I’ve tried in the past, the likes of Palmer’s Cocoa Butter (all their stretch
marks range!) and Bio Oil, which is said to be a baddie for scars as well.


Özellikle "This was when I..." ile başlayan kısım için önerilerinizi bekliyorum.
Ufuk Tapar
Türkiye
Local time: 22:54


Summary of answers provided
5iyi gelmediği/ kötü olduğu
Aziz Kural
5Kötü adam diye bilinen
Salih YILDIRIM
5işe yaramadığı
Erdinc Kuscu


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
iyi gelmediği/ kötü olduğu


Explanation:
... ve Bio yağın da yaralar iiçin kötü olduğu ...
veya
... ve Bio yağın da yaralara iyi gelmediği...
Selamlar,
Aziz

Aziz Kural
Türkiye
Local time: 22:54
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Kötü adam diye bilinen


Explanation:
This was when I noticed the difference on my jelly belly!

Bu yağlı göbeğimdeki farkı farkettiğim zamandı!

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 15:54
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
işe yaramadığı


Explanation:
Baddie, İngiliz sokak konuşmalarında kullanılan, çok "İngiliz" bir kelime aslında. Yerine göre işe yaramıyor veya bir şey için uygun değil anlamlarında kullanılıyor. Baddie for scars: yara izlerinde işe yaramıyor.

Filmin kötü adamı veya bilgisayar oyunlarında beceriksiz biri anlamında da kullanılıyor aslında, gereksiz bilgi ama yazayım dedim.

Umarım yardımcı olmuştur.

Erdinc Kuscu
Türkiye
Local time: 22:54
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search