planned benefit, occupational provision

Turkish translation: düzenli (planlı) gelir/kazanç ve çalıştığına dair belge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:planned benefit, occupational provision
Turkish translation:düzenli (planlı) gelir/kazanç ve çalıştığına dair belge
Entered by: transnirvana

07:09 Jun 20, 2010
English to Turkish translations [PRO]
Social Sciences - Economics
English term or phrase: planned benefit, occupational provision
This kind of “loaning” is performed through public bank network and on two principles – planned benefit and occupational provision.

tüm cümleyi tercüme olarak alırsam sevinirim...
eozge
Türkiye
Local time: 04:23
düzenli (planlı) gelir/kazanç ve çalıştığına dair belge
Explanation:
Türkiye'deki banka kredi işlemlerinde kullanılan dili göz önüne alarak bu şekilde çevrilebilir.
Selected response from:

transnirvana
Türkiye
Local time: 04:23
Grading comment
teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1düzenli (planlı) gelir/kazanç ve çalıştığına dair belge
transnirvana
5Planlı kar ve meslek şartı
Salih YILDIRIM
5planlanmış kar ve mesleki şart
MutercimTR


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Planlı kar ve meslek şartı


Explanation:
Böyle yorumluyorum.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 21:23
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
planlanmış kar ve mesleki şart


Explanation:
.

MutercimTR
Local time: 04:23
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
düzenli (planlı) gelir/kazanç ve çalıştığına dair belge


Explanation:
Türkiye'deki banka kredi işlemlerinde kullanılan dili göz önüne alarak bu şekilde çevrilebilir.

transnirvana
Türkiye
Local time: 04:23
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
teşekkürler

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
5 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search