GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:20 Jun 5, 2018 |
English to Turkish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Onur Inal Austria Local time: 19:43 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | ters ibraz |
| ||
4 | Tazmin ettirme |
| ||
3 | masraf iadesi/tazmini |
|
chargeback/ chargebacks masraf iadesi/tazmini Explanation: Buradaki tanıma göre masrafların iadesinin talep edilmesi, tazmin edilmesi olarak anlıyorum. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chargeback/ chargebacks ters ibraz Explanation: Türkçe karşılığı ters ibraz, ama parantez içinde chargeback kullanmakta da fayda var. Bir mal/hizmet almak için ödeme yapıyorsunuz (veya kredi kartı bilgilerinizi veriyorsunuz) ama karşılığında mal/hizmet alımı gerçekleşmiyor. Bunun üzerine ücret iadesi talep ediyorsunuz. https://eticaret.garanti.com.tr/guvenlik/chargeback-ters-ibr... https://www.paypal.com/tr/webapps/mpp/security/chargeback-gu... https://www.visa.com.tr/kart-kabulu/kurallar-ve-guvenlik/kur... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|