Fugu ruhripes

Turkish translation: Fugu rubripes

01:09 Feb 2, 2005
English to Turkish translations [PRO]
Science - Genetics / gen bank
English term or phrase: Fugu ruhripes
Oryza sativa (49 585) ve Fugu ruhripes (32 030 kayıt), kalıtımsal malzemeyi sıralama projelerinin bir çeşitliliğinde
shenay kharatekin
Türkiye
Local time: 11:16
Turkish translation:Fugu rubripes
Explanation:
Bir tür japon balığı. Bu kaynakta adı yanlış yazılmış. Doğrusu "Fugu rubripes" olacak. Ama bu, 1989-90'dan bu yana süren bir genom projesi olarak bu adla bilindiği için bu balığın adını bulup, Türkçe yazmaya gerek olduğunu sanmıyorum.

IMCB - FUGU Genome Project
The Fugu (Fugu rubripes or Takifugu rubripes) genome project was initiated in 1990
by Sydney Brenner and his colleagues...

http://www.fugu-sg.org/
Selected response from:

Balaban Cerit
Türkiye
Local time: 11:16
Grading comment
mersi
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Fugu rubripes
Balaban Cerit


  

Answers


51 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
fugu ruhripes
Fugu rubripes


Explanation:
Bir tür japon balığı. Bu kaynakta adı yanlış yazılmış. Doğrusu "Fugu rubripes" olacak. Ama bu, 1989-90'dan bu yana süren bir genom projesi olarak bu adla bilindiği için bu balığın adını bulup, Türkçe yazmaya gerek olduğunu sanmıyorum.

IMCB - FUGU Genome Project
The Fugu (Fugu rubripes or Takifugu rubripes) genome project was initiated in 1990
by Sydney Brenner and his colleagues...

http://www.fugu-sg.org/

Balaban Cerit
Türkiye
Local time: 11:16
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Grading comment
mersi

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Haluk Levent Aka (X): kayabalığı türünden bir balık. japonya'ya has değildir; ama japonlar bu (zehirli) balığı yedikleri için japonlara has olarak bilinir.
11 hrs
  -> teşekkür ederim.

agree  Serkan Doğan
1 day 6 hrs
  -> teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search