UK Office of Government Commerce (OGC)

Turkish translation: Birleşik Krallık Devlet Tedarik Ofisi

01:57 Jul 1, 2018
English to Turkish translations [PRO]
Bus/Financial - Government / Politics
English term or phrase: UK Office of Government Commerce (OGC)
Merhaba,

bu kurum için birden çok yerde "İngiltere Ticaret Bakanlığı" karşılığını gördüm. Ancak Cambridge sözlüğündeki karşılığı şu şekilde:

"an official organization in the UK that controls procurement (= the process of buying supplies) by government departments".

İngiltere'nin hükümet yapısını bilmiyorum ancak Ticaret Bakanlığı olmadığını sanıyorum.

Yardımlarınız için şimdiden teşekkür ederim.

Elif
Elif Baykara Narbay
Türkiye
Local time: 18:53
Turkish translation:Birleşik Krallık Devlet Tedarik Ofisi
Explanation:
Benden önce cevap veren meslektaşların cevaplarının bir melezi olarak bunu öneriyorum :) Ama anladığım kadarıyla resmi olarak kullanılan tabir bu:
http://www.sp.gov.tr/upload/xSPStratejikPlan/files/uPLzk 201...
http://www.kamumaliyonetimi.org/p/fransa-kamu-ihale-kamu-ali...
Selected response from:

Baran Keki
Türkiye
Local time: 18:53
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Birleşik Krallık Devlet Tedarik Ofisi
Baran Keki
5Devlet Ticaret Ofisi
Nurettin Turan
5Büyük Britanya Devlet Tedarik Destek Kurumu
Ali Göznek
5BK kamu ticaret hizmetleri
Salih YILDIRIM


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
uk office of government commerce (ogc)
Devlet Ticaret Ofisi


Explanation:
Kamu İhale Kurumu demek isterdim ama devlet adına ihaleleri de düzenleyen bir kuruluş olsa da daha başka işlevleri olduğu için bu adı kullanamadım

Nurettin Turan
Türkiye
Local time: 18:53
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler Nurettin Bey..


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Ali Göznek: İhale ve ticaret kavramları yerine tedarik kavramı kullanılması daha doğrudur
53 mins

agree  Giray Türkmen: Ticaret kelimesinin doğru olduğunu düşünüyorum. Bu kurum, tedarik kurumuna bağlı ama tedarik kurumunun kendisi değil. Tedarik edilmiş emtianın yönetiminden de sorumlu. Kısacası, ticaret, yani business yapıyorlar. Wikipedia sayfasına bakınız. (Link uzun)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
uk office of government commerce (ogc)
Büyük Britanya Devlet Tedarik Destek Kurumu


Explanation:
The purpose of the OGC was to support the procurement and acquisition process of public sector organisations in the UK through policy and process guidance and the negotiation of overarching service and provision frameworks.
OGC'nin amacı kamu sektörünün tedarik ve temin sürecini siyasa ve süreç kılavuzluğu ve genel hizmet ve tedarik çerçevelerinin müzakeresidir.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-07-01 04:31:10 GMT)
--------------------------------------------------

OGC'nin amacı kamu sektörünün tedarik ve temin sürecini siyasa ve süreç kılavuzluğu ve genel hizmet ve tedarik çerçevelerinin müzakeresi yoluyla desteklemekti. Artık olmayan bir kuruluştur.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-07-01 05:12:04 GMT)
--------------------------------------------------

Yönetim kavramı destek kavramından çok daha kapsayıcı bir kavramdır ve bu kurumun yardımcı kurum olma özelliğini ortadan kaldırır. Eğer kurum ismini uzatmak sorun olmayacaksa Tedarik Süreci Destek Kurumu da denebilir.


    https://en.wikipedia.org/wiki/Office_of_Government_Commerce
Ali Göznek
Türkiye
Local time: 18:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler Ali Bey.. Tedarik Destek bende ilk etapta ve ağırlıklı olarak mali desteği çağrıştırdı. Acaba Tedarik Yönetimi denebilir mi, ne dersiniz?

Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
uk office of government commerce (ogc)
Birleşik Krallık Devlet Tedarik Ofisi


Explanation:
Benden önce cevap veren meslektaşların cevaplarının bir melezi olarak bunu öneriyorum :) Ama anladığım kadarıyla resmi olarak kullanılan tabir bu:
http://www.sp.gov.tr/upload/xSPStratejikPlan/files/uPLzk 201...
http://www.kamumaliyonetimi.org/p/fransa-kamu-ihale-kamu-ali...

Baran Keki
Türkiye
Local time: 18:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sevim A.
4 days
  -> Teşekkürler Sevim hanım

agree  Orkun Aksoy
81 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
uk office of government commerce (ogc)
BK kamu ticaret hizmetleri


Explanation:
https://en.wikipedia.org/wiki/Office_of_Government_Commerce

Şimdi OGC "Crolwn Commercial Serevice / Kraliyet ticari Hizmetler olmuş.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search