'Flip-flops'

Turkish translation: parmak arası terlik(ler)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:\'Flip-flops\'
Turkish translation:parmak arası terlik(ler)
Entered by: Hellinas

16:40 Jan 17, 2014
English to Turkish translations [Non-PRO]
Idioms / Maxims / Sayings / technical term
English term or phrase: 'Flip-flops'
In the UK a flip-flop is a light sandal, typically made of plastic or rubber, with a thong between the big and second toe. What is the usual Turkish term for it --sandalet? Tokyo (why this use of a Japanese city??)? parmak arası terlik? flip-flop? And what is the plural of the commonest used word? Tokyolar?
Hellinas
Local time: 12:05
parmak arası terlik(ler)
Explanation:
. plural +ler
Selected response from:

Ayse Duru Mergenci
Türkiye
Local time: 14:05
Grading comment
This seemed to be the commonest term but thanks to Aziz, Tokyolar now makes sense. It is interesting that to no-one sandalet sprung to mind. Thanks to Ayse & Aziz for theır help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4parmak arası terlik(ler)
Ayse Duru Mergenci
5 +1Tokyo(lar)
Aziz Kural


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
'flip-flops'
parmak arası terlik(ler)


Explanation:
. plural +ler

Ayse Duru Mergenci
Türkiye
Local time: 14:05
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Grading comment
This seemed to be the commonest term but thanks to Aziz, Tokyolar now makes sense. It is interesting that to no-one sandalet sprung to mind. Thanks to Ayse & Aziz for theır help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serli Varjabetyan (X)
5 mins

agree  Selen Bozkurt Demiray
25 mins

agree  Gülnur Seyhanoğlu
4 hrs

agree  Selcuk Akyuz
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
'flip-flops'
Tokyo(lar)


Explanation:
İlk defa Japmya'dan geldiği için bu adlaanılırlar.
Tokyolarını çıkart da öyle gir içeri .... örneğinde olduğu gibi.
Selam,
Aziz

Aziz Kural
Türkiye
Local time: 14:05
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ATIL KAYHAN
12 mins
  -> Teşekkürler..
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search