GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:55 Jan 28, 2014 |
English to Turkish translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings / Common term | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Serli Varjabetyan (X) United Kingdom Local time: 15:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Metroya bindim |
| ||
5 | metroya bindim |
| ||
5 | metroya bindim |
| ||
5 | Metroya bindim / Metroyu kullandım |
| ||
5 | Metro ile gitmek |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
i took the subway Metroya bindim Explanation: ... |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 min confidence:
2 mins confidence:
3 mins confidence:
9 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|