08:21 Oct 12, 2005 |
English to Turkish translations [PRO] Social Sciences - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Özden Arıkan Germany Local time: 13:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | popüler dergi |
| ||
3 +1 | People dergisi |
| ||
3 | halk |
| ||
2 | mecmua |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
People dergisi Explanation: Buradaki people derginin adı olan People olmasın? Hani var ya People magazine. Aksi halde normal tercüme ile "halk dergisi" olabilir. Veya başında belli bir konu varsa "Animal people magazine" gibi o zaman da hayvanseverler dergisi gibi olur. Yoksa olay karmaşık da ben mi basit anlıyorum? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mecmua Explanation: Hani bizde bir gazete vardır, ismi lazım değil, halkın gazetesi diye reklamını yapar, bu da halkın dergisi olsa gerek :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
halk Explanation: halk gazetesi derler ya mesela, onun gibi olsa gerek |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
popüler dergi Explanation: ne tür dergileri kastettiğine dair hiç bilgi yok mu? "popüler dergi" demek istiyor gibi geldi bana, hatta belki "aktüalite dergisi" falan |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|