09:28 Nov 17, 2020 |
English to Turkish translations [PRO] Medical - Livestock / Animal Husbandry / \\ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: betül asiye karpuzcu Local time: 05:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | yiyip yiyip yatma (sendromu) |
|
foot and fork syndrome yiyip yiyip yatma (sendromu) Explanation: bu tıbbi bir tanım değil obezite "foot"u az kullanmak (=hareketsizlik, yatış) "fork"u ise çok kullanmak (bol bol yemek)ten kaynaklanır, şeklinde halk diline uygun bir söylem olarak böyle kullanmışlar. Tanımlayan kişi de bunu kendi makalesinde kullanmış (ama açıkçası başkaları tarafından çok kullanıldığını da görmedim dolayısıyla Türkçe'ye geçmiş bir hali de yok) https://academic.oup.com/nutritionreviews/article/58/5/154/1... https://www.touchendocrinology.com/wp-content/uploads/sites/... halk dili kullanacaksanız bizde bu "yiyip yiyip yatmak"tır ama metin bu ifade tarzına uygun değilse, tanımlayıcı olarak "bol yemek az hareket sendromu" denebilir |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.