11:21 Nov 18, 2015 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / Moulding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Recep Kurt Türkiye Local time: 04:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | dize arabelleği |
| ||
4 | dizgi arabelleği |
|
string buffer dize arabelleği Explanation: Microsoft bu şekilde kullanıyor: http://goo.gl/hhRQBa |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
string buffer dizgi arabelleği Explanation: Bu terim sanırım kontrol sistemiyle ilgili; üretimin mekanik kısımlarında böyle bir terime karşılık gelen bir nesne ya da işlem olacağını sanmam. -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2015-11-18 11:34:29 GMT) -------------------------------------------------- Türkiye Bilişim Derneğinin sözlüğünden referans verdim. Reference: http://www.tbd.org.tr/index.php?sayfa=sozluk&mi1&tipi=ara&ha... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.