Transurethral Needle Ablation

Turkish translation: Transüretral Radyofrekanslı Ablasyon

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Transurethral Needle Ablation
Turkish translation:Transüretral Radyofrekanslı Ablasyon
Entered by: Özden Arıkan

10:51 Aug 20, 2003
English to Turkish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / urology - prostate
English term or phrase: Transurethral Needle Ablation
TUNA (R)
shenay kharatekin
Türkiye
Local time: 23:29
Trans Uretral Radyofrekanslı Ablasyon
Explanation:
Transurethral Needle Ablation of the Prostate (TUNA)

Synonyms and related keywords: transurethral destruction of prostate tissue by radiofrequency thermotherapy, TUMP
Needle dedikleri alet nedir bilemiyorum belki bir doktor bilebilir.
Google'daki Türkçe sitelerde Xola'nın dediği gibi "Trans Uretral Needle Ablation" olarak bırakmışlar.

Belki de doğrusu yarı Türkçe yarı İngilizce bırakmaktır???

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-20 15:15:19 (GMT)
--------------------------------------------------

galiba şöyle diyebilirsin

TRANSURETRAL İĞNELİ ABLASYON

ÇÜNKÜ:

In the TUNA procedure, a physician inserts a catheter into the urethra (urinary passage). The catheter projects small needles into the obstructing prostate tissue. The needles emit radiofrequency energy, heating the prostate. This results in destruction (ablation) of the obstructing prostate tissue.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-20 20:27:38 (GMT)
--------------------------------------------------

TRANS ÜRETRAL İĞNELİ ABLASYON olacak tabii, ayrı yazılacak ve \"ü\" harfi ile.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-20 20:29:32 (GMT)
--------------------------------------------------

ve anladığım kadarıyla \"needle\"da özel bir alet filan değil, bal gibi iğne:=))

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-20 21:30:29 (GMT)
--------------------------------------------------

anladığım kadarıyla ablasyon mutlaka dokunun veya yabancı maddenin vücuttan çıkarılmasını da gerektirmiyor .


İstanbul
Memorial
Hastanesi
Prof. Dr. Bingür SÖNMEZ
Kalp Damar Cerrahı
İstanbul
Memorial
Hastanesi


Atrial Fibrilasyon - Radyofrekans Ablasyon



Kronik Atrial Fibrilasyon çoğunlukla mitral kapak hastalığı ile birlikte bulunmaktadır. Kapak Hastalığı yakınmalarının yanında bu ritim bozukluğu ayrıca sorun teşkil etmekte ve emboli riskini arttırmaktadır.

Radyofrekans Ablasyon yönteminin uygulamasının kolaylığı nedeni ile Maze Operasyonlarının yerini alması beklenmektedir. Maze operasyonlarındaki sayısız kesiler yerine Boston Scientific tarafından üretilen radyofrekans jeneratöründen elde edilen dalgalar ile sol atrium içinde bilerlenen hatlar 2 dakika yakılarak skar dokusu yaratılarak atrial fibrilasyonun kaotik ileti yolları düzene sokulmaktadır. İşlem sonunda sol atrium içeriden dikilebilir, dışarıdan bağlanabilir veya kesilerek dikilebilir. İşlem kapak takılmadan önce yapılmaktadır.

www.bingursonmez.com/ablasyon.htm



Selected response from:

Nilgün Bayram (X)
Türkiye
Local time: 23:29
Grading comment
çok teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Trans Uretral Radyofrekanslı Ablasyon
Nilgün Bayram (X)
3Trans Üretral İğne Ablasyonu
Özden Arıkan


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Trans Üretral İğne Ablasyonu


Explanation:
klasik yöntem olarak google'a baktım ve tıp terimlerinde her zaman olduğu gibi allahlık ali bey sonuçlar çıktı. TUNA pek çok linkte ingilizce bırakılmış; ancak bir linkte, yani şunda:

ÜROLOJİ
... İntraprostatik stent, 100. Prostatta TUNA(Trans Üretral Needle Ablation),
350. ... ÜRETRA, Travmatik üretra rüptüründe retrograd sonda konulması, 500. ...
bilgi.umedia.org.tr/listeler/asgari/uroloji.html - 21k - Önbellek - Benzer sayfalar

gördüğün gibi transurethral'i çevirip, "needle ablation"ı ne hikmetse çevirmemişler. oysa "ablation" sözcüğünün "ablasyon" diye türkçeleştirildiği milyonlarca link de buldum. mesela bak:

... tekniğiyle çıkarılması, polip çıkarılması, Barret özofagusun ablasyon tekniğiyle
tedavisi, yabancı cisimlerin çıkarılması (iğne, kemik gibi). ...
www.bayindirtip.com.tr/bayweb.nsf/gast5?OpenPage - 8k - Önbellek - Benzer sayfalar

anlaşılan ablasyon tekniğiyle ürethradan iğne çıkarılmasından bahsediliyor. "needle" iğne olduğuna göre (çam yaprağı olamaz herhalde burada :-) ablation'a da ablasyon dendiğine göre TUNA, yukarıda önerdiğim şekilde türkçeleştirilebilir olsa gerek.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-20 12:31:25 (GMT)
--------------------------------------------------

son paragrafın ilk satırındaki \"ürethradan\" lafı, \"üretradan\" olacak tabii ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-20 21:14:35 (GMT)
--------------------------------------------------

ablasyon, ilginç bir şekilde hem vücuttaki bir dokunun çıkarılması hem vücuttan yabancı madde çıkarılması anlamına geliyor, anladığım kadarıyla. burada yapılan iş, iğne kullanımına dayanan bir yöntemle prostatla ilgili istenmeyen bir dokunun vücuttan çıkarılması o halde. yani \"iğne ablasyonu\" değil, \"iğneli ablasyon\". sonuçta nilbay\'ın önerisindeki son ifade \"trans üretral iğneli ablasyon\" doğru olmalı.

Özden Arıkan
Germany
Local time: 22:29
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 28
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zorlu: ablasyon yerine cikarim dersek daha turkcelesmis olur sanirim. ne dersiniz?
1 hr
  -> hmmm. çıkarım, bir mantık terimi, bildiğim kadarıyla. sorana yardım amacına uyan, bence, ne kullanılıyorsa onu bulup vermek. türkçeleştirme konusunda karar onundur. ama ben olsaydım, çıkarım kullanmazdım.

disagree  Nilgün Bayram (X): burada söz konusu olan iğnenin çıkarılması değil. needle radyofrekansı uygulamaya yarayan aletin adı sanıyorum. ayrıca ablation uygulandığı yere göre yakma işlemi de olabiliyor.
2 hrs
  -> bayındırtıp linkinde verdiğim cümleden ötürü öyle düşünmüştüm, demek yanlışmış, teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Trans Uretral Radyofrekanslı Ablasyon


Explanation:
Transurethral Needle Ablation of the Prostate (TUNA)

Synonyms and related keywords: transurethral destruction of prostate tissue by radiofrequency thermotherapy, TUMP
Needle dedikleri alet nedir bilemiyorum belki bir doktor bilebilir.
Google'daki Türkçe sitelerde Xola'nın dediği gibi "Trans Uretral Needle Ablation" olarak bırakmışlar.

Belki de doğrusu yarı Türkçe yarı İngilizce bırakmaktır???

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-20 15:15:19 (GMT)
--------------------------------------------------

galiba şöyle diyebilirsin

TRANSURETRAL İĞNELİ ABLASYON

ÇÜNKÜ:

In the TUNA procedure, a physician inserts a catheter into the urethra (urinary passage). The catheter projects small needles into the obstructing prostate tissue. The needles emit radiofrequency energy, heating the prostate. This results in destruction (ablation) of the obstructing prostate tissue.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-20 20:27:38 (GMT)
--------------------------------------------------

TRANS ÜRETRAL İĞNELİ ABLASYON olacak tabii, ayrı yazılacak ve \"ü\" harfi ile.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-20 20:29:32 (GMT)
--------------------------------------------------

ve anladığım kadarıyla \"needle\"da özel bir alet filan değil, bal gibi iğne:=))

--------------------------------------------------
Note added at 2003-08-20 21:30:29 (GMT)
--------------------------------------------------

anladığım kadarıyla ablasyon mutlaka dokunun veya yabancı maddenin vücuttan çıkarılmasını da gerektirmiyor .


İstanbul
Memorial
Hastanesi
Prof. Dr. Bingür SÖNMEZ
Kalp Damar Cerrahı
İstanbul
Memorial
Hastanesi


Atrial Fibrilasyon - Radyofrekans Ablasyon



Kronik Atrial Fibrilasyon çoğunlukla mitral kapak hastalığı ile birlikte bulunmaktadır. Kapak Hastalığı yakınmalarının yanında bu ritim bozukluğu ayrıca sorun teşkil etmekte ve emboli riskini arttırmaktadır.

Radyofrekans Ablasyon yönteminin uygulamasının kolaylığı nedeni ile Maze Operasyonlarının yerini alması beklenmektedir. Maze operasyonlarındaki sayısız kesiler yerine Boston Scientific tarafından üretilen radyofrekans jeneratöründen elde edilen dalgalar ile sol atrium içinde bilerlenen hatlar 2 dakika yakılarak skar dokusu yaratılarak atrial fibrilasyonun kaotik ileti yolları düzene sokulmaktadır. İşlem sonunda sol atrium içeriden dikilebilir, dışarıdan bağlanabilir veya kesilerek dikilebilir. İşlem kapak takılmadan önce yapılmaktadır.

www.bingursonmez.com/ablasyon.htm





Nilgün Bayram (X)
Türkiye
Local time: 23:29
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 11
Grading comment
çok teşekkürler

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özden Arıkan: "trans üretral iğneli ablasyon" doğru olmalı. sağol tekrar, düzeltme için.
6 hrs
  -> Gracias, Fabricio
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search