Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
CCDS (Company Core Data Sheet)
Turkish translation:
FÇVF (Firma Çekirdek Veri Formu)
Added to glossary by
Tuncay Kurt
Apr 25, 2014 08:17
10 yrs ago
2 viewers *
English term
CCDS (Company Core Data Sheet)
English to Turkish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
This section of the CCDS covers the warnings and precautions regarding pregnancy and the use of X.
Proposed translations
(Turkish)
Change log
Apr 27, 2014 20:45: Tuncay Kurt Created KOG entry
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
FÇVF (Firma Çekirdek Veri Formu)
Aşağıdaki linklerde kaynaklar mevcut:
Bkz: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:ZyX3Nm9...
Bkz: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:sIzGjgZ...
Bkz: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:ZyX3Nm9...
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-04-25 08:23:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ek kaynak: SAĞLIK BAKANLIĞI, İLAÇ VE ECZACILIK GENEL MÜDÜRLÜĞÜ'nün sayfasından.
http://212.174.130.226/Default.aspx?sayfa=pggr_mevzuat&lang=...
Bkz: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:ZyX3Nm9...
Bkz: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:sIzGjgZ...
Bkz: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:ZyX3Nm9...
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2014-04-25 08:23:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ek kaynak: SAĞLIK BAKANLIĞI, İLAÇ VE ECZACILIK GENEL MÜDÜRLÜĞÜ'nün sayfasından.
http://212.174.130.226/Default.aspx?sayfa=pggr_mevzuat&lang=...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 mins
şirket temel veri dosyası
.
27 mins
ŞAVD (Şirket Ana Veri Dosyası)
IMO
30 mins
ilaç temel veri föyü
Company Core Data Sheet (CCDS)
This document is prepared by the Marketing Authorisation Holder and contains, in addition to safety information, material relating to indications, dosing, pharmacology and other aspects of the product.
--------------------------------------------------
Note added at 31 dakika (2014-04-25 08:49:10 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.pharmacovigilance.org.uk/tag/company-core-data-sh...
şirket ile alakası yok, ilaç şirketinin hazırladığı bilgiler
This document is prepared by the Marketing Authorisation Holder and contains, in addition to safety information, material relating to indications, dosing, pharmacology and other aspects of the product.
--------------------------------------------------
Note added at 31 dakika (2014-04-25 08:49:10 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.pharmacovigilance.org.uk/tag/company-core-data-sh...
şirket ile alakası yok, ilaç şirketinin hazırladığı bilgiler
50 mins
Firma Ana Veri Sayfasi
Gerekirse belki biraz daha dökümanda ilerledikten sonra baglama göre terimin çevirisi "update" de edilebilir ama ben bunun yeterli olacagi kanisindayim.
Herseyden önce bu "sayfa" çünkü basbayagi "sheet" demisler.
Herseyden önce bu "sayfa" çünkü basbayagi "sheet" demisler.
Something went wrong...