1st option deal

Turkish translation: ilk opsiyon sözleşmesi

22:56 Dec 13, 2009
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Music
English term or phrase: 1st option deal
Label Deal – 1st option deal for every title produced and / or owned by XXX.

Bu cümle, bir albümle ilgili anlaşmada tek bir madde olarak geçiyor. Öncesinde ve sonrasında herhangi bir açıklama ya da cümle yok.
Melike Özen Çelik
Türkiye
Local time: 01:27
Turkish translation:ilk opsiyon sözleşmesi
Explanation:
Müzik endüstrisinde sürekli kullanılan bir terim.
Selected response from:

Ismet Ozkilic (Ph.D.)
Local time: 18:27
Grading comment
Teşekkürler.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1öncelikli/imtiyazlı alım anlaşması
Ali Bayraktar
5ilk opsiyon sözleşmesi
Ismet Ozkilic (Ph.D.)
3 +1ilk tercihli anlaşma
chevirmen


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ilk tercihli anlaşma


Explanation:
--

chevirmen
Türkiye
Local time: 01:27
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
1 day 11 hrs
  -> Teşekkürler!
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
ilk opsiyon sözleşmesi


Explanation:
Müzik endüstrisinde sürekli kullanılan bir terim.

Ismet Ozkilic (Ph.D.)
Local time: 18:27
Meets criteria
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Teşekkürler.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
öncelikli/imtiyazlı alım anlaşması


Explanation:
http://www.google.com.tr/url?sa=t&source=web&ct=res&cd=29&ve...


In France, for example, we have a first option deal with Disques Carrere and every new release is sent initially to Claude Carrere


Ticarete söz konusu ürünün satışında söz konusu müşteri ilk tercih olacak.


Ali Bayraktar
Türkiye
Meets criteria
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mithat Gurdal
5 hrs
  -> Teşekkür Ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search