flawed graphite-tip control rod design

Turkish translation: kusurlu grafit uçlu kontrol çubuğu dizaynı

21:00 Mar 17, 2011
English to Turkish translations [PRO]
Science - Nuclear Eng/Sci
English term or phrase: flawed graphite-tip control rod design
BAĞLAM:
======
There is a view that the scram may have been ordered as a response to the unexpected rapid power increase, although there is no recorded data convincingly testifying to this. Some have suggested that the button was not pressed but rather that the signal was automatically produced by the emergency protection system; however, the SKALA clearly registered a manual scram signal. In spite of this, the question as to when or even whether the EPS-5 button was pressed was the subject of debate. There are assertions that the pressure was caused by the rapid power acceleration at the start, and allegations that the button was not pressed until the reactor began to self-destruct but others assert that it happened earlier and in calm conditions.[19]:578[20] For whatever reason the EPS-5 button was pressed, so the insertion of control rods into the reactor core began. The control rod insertion mechanism operated at a relatively slow speed (0.4 m/s) taking 18–20 seconds for the rods to travel the full approximately 7-meter core length (height). A bigger problem was a flawed graphite-tip control rod design, which initially displaced coolant before neutron-absorbing material was inserted and the reaction slowed. As a result, the scram actually increased the reaction rate in the lower half of the core.

Kaynak: http://en.wikipedia.org/wiki/Chernobyl_disaster

Soru: --flawed graphite-tip control rod design-- nasıl çevirmeyi tercih ederdiniz Türkçeye? Sağolun
Adnan Özdemir
Türkiye
Local time: 03:13
Turkish translation:kusurlu grafit uçlu kontrol çubuğu dizaynı
Explanation:
...
Selected response from:

H&G Ozcan
Türkiye
Local time: 03:13
Grading comment
**********************************

ÖNEMLİ AÇIKLAMA:
=============
GENEL OLARAK: Yanıtları değerlendirirken, elbette ki bağlama, kişisel tümce, sözcük beğenilerimize göre de karar veriyoruz bazen diye düşünüyorum. Bu durumda ilgili soruya katkısı olan meslekdaşlarımızın yanıtları da doğru olabilir, kanımca. Emeği geçen herkese teşekkür ederim. Zaman ayırmak, kafa patlatmak, işini bölmek...

Bunların hepsi önemli özverilerdir.

Ayrıca: Kaynak aramasında, bu ve benzer sorular bulunduğunda, doğaldır ki herkes kendi beğendiği karşılığı kullanacaktır. Demeden edemedim.

^^Most helpful^^ denmiş ABD’li site kurucuları tarafından.


Herşeye rağmen: GERÇEKLER KİŞİDEN KİŞİYE DEĞİŞEBİLİR, BELGEDEN BELGEYE DE DİYENLERDENİM.


*************************************

Eskerrik asko

***********
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1kusurlu grafit uçlu kontrol çubuğu dizaynı
H&G Ozcan
5Çatlak grafit uçlu kontrol çubuğu tasarımı
Salih YILDIRIM


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
kusurlu grafit uçlu kontrol çubuğu dizaynı


Explanation:
...

H&G Ozcan
Türkiye
Local time: 03:13
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
**********************************

ÖNEMLİ AÇIKLAMA:
=============
GENEL OLARAK: Yanıtları değerlendirirken, elbette ki bağlama, kişisel tümce, sözcük beğenilerimize göre de karar veriyoruz bazen diye düşünüyorum. Bu durumda ilgili soruya katkısı olan meslekdaşlarımızın yanıtları da doğru olabilir, kanımca. Emeği geçen herkese teşekkür ederim. Zaman ayırmak, kafa patlatmak, işini bölmek...

Bunların hepsi önemli özverilerdir.

Ayrıca: Kaynak aramasında, bu ve benzer sorular bulunduğunda, doğaldır ki herkes kendi beğendiği karşılığı kullanacaktır. Demeden edemedim.

^^Most helpful^^ denmiş ABD’li site kurucuları tarafından.


Herşeye rağmen: GERÇEKLER KİŞİDEN KİŞİYE DEĞİŞEBİLİR, BELGEDEN BELGEYE DE DİYENLERDENİM.


*************************************

Eskerrik asko

***********
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler Gülser Hanım. Selamlar


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gulay Baran
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Çatlak grafit uçlu kontrol çubuğu tasarımı


Explanation:
İmho

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 20:13
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler Salih Bey üstadım. Selamlar

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search