GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:34 Feb 23, 2018 |
English to Turkish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Onur Inal Austria Local time: 07:52 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | yakışıklı serseri |
| ||
4 | kaba saba (yakışıklı) |
| ||
3 +1 | haşin (yakışıklı) |
| ||
3 | köpek gibi yakışıklı |
| ||
1 | Keleş |
|
ruggedly köpek gibi yakışıklı Explanation: alternatif olarak da bu düşünülebilir, hatta buradan başka türetmeler yapılabilir. ...gibi yakışıklı |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ruggedly kaba saba (yakışıklı) Explanation: https://www.quora.com/What-does-ruggedly-handsome-mean |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ruggedly haşin (yakışıklı) Explanation: Dedektif romanları düşkünü bir insan olarak aklıma ilk gelen bu olmuştu :) Gerçi daha sonra tekrar okuyunca beni biraz gülümsetti ama yine de bir fikirdir, belki daha güzel bir ifadeyi çağrıştırır. |
| ||||||||||||||||||||||||||
43 mins confidence: peer agreement (net): +2
|