13:43 Mar 5, 2009 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Real Estate | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Selcuk Akyuz Türkiye Local time: 09:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | kat mülkiyeti / kondominyum |
| ||
5 | Müşterek mülkiyet/Paylı mülkiyet |
| ||
2 +1 | kat mülkiyeti |
|
condominium kat mülkiyeti / kondominyum Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
condominium kat mülkiyeti Explanation: Yanlış hatırlamıyorsam kat mülkiyeti olması lazım -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2009-03-05 13:55:26 GMT) -------------------------------------------------- İngiltere'de commonhold, Amerika'da condominium diye not almışım ama uzun zamandır hukuk çevirisi yapmadığım için kesin konuşmak istemiyorum. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
condominium Müşterek mülkiyet/Paylı mülkiyet Explanation: burada mevzu edilen budur. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.