funnel-neck

Turkish translation: Degaje yaka

13:48 Nov 30, 2017
English to Turkish translations [PRO]
Marketing - Sports / Fitness / Recreation / \\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\
English term or phrase: funnel-neck
Funnel-Neck Hoodie
Seval Yılmaz Koşar
Türkiye
Local time: 12:54
Turkish translation:Degaje yaka
Explanation:
Google da her iki terimi girip, görsellere bakın...
Selected response from:

Aylin D Jamros
United States
Local time: 05:54
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Degaje yaka
Aylin D Jamros
4yüksek boğazlı
Selçuk Dilşen
4huni yaka
Onur Inal
5 -1Boğazlı yaka
Salih YILDIRIM


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
yüksek boğazlı


Explanation:
Aşağıdaki linkte böyle bir ürün var. Yerli şirket İngilizcesini doğrudan kullanmış. Ürünün görünümüne istinaden bu şekilde kullanılabileceğini düşünüyorum.
http://www.barcin.com/nike-sportswear-funnel-neck-fleece-hoo...

Selçuk Dilşen
United Kingdom
Local time: 09:54
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
Boğazlı yaka


Explanation:
Derdim!

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 05:54
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Mert Dirice: bundan çok farklı bir boyun modeli, Google'da rahatça görülebilir
23 hrs
  -> Sizce öyle!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Degaje yaka


Explanation:
Google da her iki terimi girip, görsellere bakın...

Aylin D Jamros
United States
Local time: 05:54
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mert Dirice
23 hrs

agree  Birant Cetin
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search