Swan's eye view

Turkish translation: bir kuğunun gözünden

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Swan\'s eye view
Turkish translation:bir kuğunun gözünden
Entered by: Nercan

19:07 Feb 10, 2015
English to Turkish translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / Travel
English term or phrase: Swan's eye view
Merhaba,

Turizm ile ilgili bir broşürde aşağıdaki ifade geçiyor. Yardımcı olursanız sevinirim.
iyi akşamlar.

"Swan's eye view of the Charles Bridge and environment"
Nercan
Local time: 14:15
bir kuğunun gözünden
Explanation:
bire bir çevirisi de anlamlı ve güzel olur sanıyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-10 20:10:16 GMT)
--------------------------------------------------

Şu fotoğrafa bayıldım
http://media-cdn.tripadvisor.com/media/photo-s/05/49/f9/d0/p...
Selected response from:

Selcuk Akyuz
Türkiye
Local time: 14:15
Grading comment
Teşekkür ederim.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3bir kuğunun gözünden
Selcuk Akyuz
4 +1Kuğu bakışı / gölden görünüm
Aziz Kural


Discussion entries: 1





  

Answers


55 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
swan's eye view
bir kuğunun gözünden


Explanation:
bire bir çevirisi de anlamlı ve güzel olur sanıyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-02-10 20:10:16 GMT)
--------------------------------------------------

Şu fotoğrafa bayıldım
http://media-cdn.tripadvisor.com/media/photo-s/05/49/f9/d0/p...

Selcuk Akyuz
Türkiye
Local time: 14:15
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Teşekkür ederim.
Notes to answerer
Asker: teşekkürler


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Recep Kurt
10 hrs

agree  Hulya A
14 hrs

agree  Engin Gunduz
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
swan's eye view
Kuğu bakışı / gölden görünüm


Explanation:
Alternatif,
Selam,
Aziz

Aziz Kural
Türkiye
Local time: 14:15
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  yasmin givens
6 hrs
  -> Teşekkürler...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search