Lazy River

Turkish translation: Tembel nehir

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Lazy River
Turkish translation:Tembel nehir
Entered by: Aziz Kural

17:37 Oct 23, 2019
English to Turkish translations [PRO]
Tourism & Travel / Başlıklar
English term or phrase: Lazy River
https://www.youtube.com/watch?v=y2ebdhWsTtU

Tam karşılığını bilen var mı?
Teşekkürler
Aziz Kural
Türkiye
Local time: 01:48
Tembel nehir
Explanation:
Bu şekilde aratırsanız epey sonuç çıkıyor.
Selected response from:

Yunus Can ATLAR
Türkiye
Local time: 01:48
Grading comment
Teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Tembel nehir
Yunus Can ATLAR
3Suni sal nehri
AJ Ablooglu


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
lazy river
Tembel nehir


Explanation:
Bu şekilde aratırsanız epey sonuç çıkıyor.


    Reference: http://www.adaland.com/aquapark/tr/tembel-nehir
Yunus Can ATLAR
Türkiye
Local time: 01:48
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Teşekkürler
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler- Vaktim olmadığı için araştıramadım. Terimler tek tek olduğu için çeviri bayağı bir zaman alıyor. Tekrar teşekkür ediyorum... İyi Çalışmalar

Asker: Teşekkürler, düşük akıntılı eğlence havuzu da kulağa çok hoş geliyor bu arada


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fırat Temiz (X)
31 mins
  -> Teşekkürler Fırat Bey

agree  Hanifi Altinsoy: Kulağa uygun değilmiş gibi görünüyor ama yaygın kullanımı bu bence
13 hrs
  -> Teşekkürler Hanifi Bey, bence de çok hoş bir çeviri değil ama artık oturmuş gördüğüm kadarıyla, metin içinde "tembel nehir" olarak adlandırılan düşük akıntılı eğlence havuzu... şeklinde kullanılabilir.
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lazy river
Suni sal nehri


Explanation:
Tam Turkcesini bulamadim ama tercume edersek soyle birsey olabilir Suni sal nehri.

Belekdeki the Land of Legends Otelinde “Lazy river” yerine “Lazy float” olarak adlandirilmis.

https://thelandoflegendsthemepark.com/lazy-float-109

Bu arada bunu tembel nehir diye tercume edersek Turkcedeki cay ocagini = tea oven olarak tercume etmiş gibi bir durum oluyor bence :)


AJ Ablooglu
Türkiye
Local time: 18:48
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search