BATNA

Ukrainian translation: найкраща альтернатива обговорюваній угоді

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:55 Jul 1, 2020
English to Ukrainian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Additional field(s): Business/Commerce (general), Economics, Finance (general), Marketing / Market Research
English term or phrase: BATNA
Definition from TapRun.com:
Acronym for 'best alternative to negotiated agreement.' It is the next-most desirable choice a potential customer has with respect to your offering. The more alluring the BATNA, the lower your pricing power becomes. Note that 'doing nothing' can be a BATNA.

Example sentence(s):
  • BATNA is often used in negotiation tactics and should always be considered before a negotiation takes place. It is never wise to enter into a serious negotiation without knowing your BATNA. Corporate Finance Institute
  • The power of your BATNA affords you the leverage to ask for more. If you don’t get what you’re looking for, then you can turn to your best alternative. A strong BATNA is like a warm, fuzzy insurance policy. A strong alternative provides you with two possibilities. Either you reach an agreement with more favorable terms, or you simply say “no deal,” because you have a good alternative plan. Negotiation Experts
  • This type of BATNA asymmetry can occur in several varieties (e.g., no BATNA vs. strong BATNA, or deals where the incentives on each side are completely different). A negotiator’s BATNA-based power in these situations is virtually meaningless as would be any corresponding strategy based on the same. Harvard Business Review
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK economics and finances specialistsGBK economics and finances specialists


This question is closed

Ukrainian translation:найкраща альтернатива обговорюваній угоді
Definition:
BATNA ("Best Alternative To Negotiated Agreement") – "найкраща альтернатива обговорюваній угоді". Вказана концепція, яка була запропонована Роджером Фішером і Уільямом Урі, полягає в розробці такої альтернативної обговорюваній угоді мірі, яка дасть можливість виміряти будь-яку пропозицію іншої сторони і захистити від прийняття невигідних умов або запобігти відмові від умов, які відповідають вашим інтересам.
Selected response from:

Tetiana Tkachenko
Ukraine
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +2найкраща альтернатива обговорюваній угоді
Tetiana Tkachenko


  

Translations offered


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
найкраща альтернатива обговорюваній угоді


Definition from ЮРИСТ&ЗАКОН:
BATNA ("Best Alternative To Negotiated Agreement") – "найкраща альтернатива обговорюваній угоді". Вказана концепція, яка була запропонована Роджером Фішером і Уільямом Урі, полягає в розробці такої альтернативної обговорюваній угоді мірі, яка дасть можливість виміряти будь-яку пропозицію іншої сторони і захистити від прийняття невигідних умов або запобігти відмові від умов, які відповідають вашим інтересам.

Example sentence(s):
  • По-перше, найкраща альтернатива обговорюваній угоді захищає їх від укладення невигідної угоди, адже BATNA є хорошим стандартом оцінки будь-якої клієнтської (партнерської) пропозиції. - ЛІГА ЗАКОН  
  • З цією метою вони пропонують учасникам переговорів ще до початку переговорного процесу обдумати свою НАОУ (найкращу альтернативу обговорюваній угоді), яка стане найкращим засобом задоволення інтересів за умови відсутності угоди. - Психологія конфлікту  
  • Мета переговорів - досягти такого результату, який для кожної зі сторін виявиться більш вигідним, ніж найкраща альтернатива обговорюваній угоді. - Сила позитивного Ні  
Tetiana Tkachenko
Ukraine
Local time: 17:37
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Vladyslav Golovaty
3 hrs
  -> Дякую!

Yes  Nataliia Gorina
7 hrs
  -> Дякую!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search