IR-Hotline

Ukrainian translation: Гаряча лінія підрозділу внутрішнього аудиту

18:07 Aug 28, 2014
English to Ukrainian translations [PRO]
Government / Politics / corruption prevention
English term or phrase: IR-Hotline
Unfortunately, there's not much context other than this is listed as one possible measure for prevention of corruption. Can "IR" mean "Investigative Response"? If so, what would be the translation?
Sofiya Skachko
Denmark
Ukrainian translation:Гаряча лінія підрозділу внутрішнього аудиту
Explanation:
Головна » Внутрішній аудит в державному секторі» Оцінка діяльності підрозділів внутрішнього аудиту
http://www.dkrs.gov.ua/kru/uk/publish/category/40415


--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2014-08-29 09:38:18 GMT)
--------------------------------------------------

Як варіант можливо **Гаряча лінія КРУ**
Раніше була структура під назвою КРУ - контрольно-ревізійне управління, але зараз мабуть сталися структурні зміни
http://uaport.net/cat/site/www.dkrs.gov.uakrucontrolukindex
Selected response from:

Zoya Shapkina
France
Grading comment
Дякую, Зоє, це найближче до того, що було мені потрібне. Очевидно, при перекладі, коли йдеться про організацію установ, не завжди потрібно шукати ідентичну структуру в цільовій культурі, оскільки їхні функції та принципи діяльності можуть відрізнятися. Але корисно пам'ятати про такі аналоги як - у цьому випадку - КРУ
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Гаряча лінія для інвесторів
Trouche (X)
4Гаряча лінія Податкової служби
Vladyslav Golovaty
4Гаряча лінія підрозділу внутрішнього аудиту
Zoya Shapkina


Discussion entries: 1





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ir-hotline
Гаряча лінія для інвесторів


Explanation:
Investor Relations hotline

Приклад 1:

Заработала "Горячая линия" для инвесторов

В Администрации города Вологды начала работу "горячая линия" для инвесторов. По телефону 72-12-04 можно получить консультацию по любому вопросу, возникшему на стадии разработки или реализации инвестиционного проекта на территории муниципального образования "Город Вологда". Опытные консультанты окажут помощь в разрешении возникших проблем и преодолении «административных барьеров».

http://invest.vologda-portal.ru/news/zarabotala-goryachaya-l...

Приклад 2:

В Башкирии появилась горячая линия для инвесторов.

Общение с инвесторами для Рустэма Хамитова уже давно перешло в рабочий формат. «Президент лично со многими инвесторами делится номером своего мобильного телефона, – говорил еще весной корреспонденту 102banka.ru пресс-секретарь президента РБ Артем Валиев. – В случае, если они столкнутся с коррупцией или административными барьерами, они могут немедленно сообщить об этом главе республики.

http://dengi.ufa1.ru/text/news_fin/575754.html



    https://www.google.com/search?q="Investor+Relations+hotline"
    https://www.google.com/search?q="гарячая+линия+для+инвесторов"
Trouche (X)
Ukraine
Local time: 06:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Дякую за цей можливий варіант

Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ir-hotline
Гаряча лінія Податкової служби


Explanation:
Internal Revenue Hotline - Гаряча лінія Податкової служби

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2014-08-28 18:59:18 GMT)
--------------------------------------------------

Наприклад: Нещодавно Державна фіскальна служба України спільно з журналом «Вісник ... «гарячу» телефонну лінію http://sfs.gov.ua/garyacha-liniya

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-08-29 06:15:35 GMT)
--------------------------------------------------

Claiming a Reward for Reporting Tax Fraud... http://answers.usa.gov/system/templates/selfservice/USAGov/#...


    Reference: http://www.kusileconsultingservices.co.za/news-item?item=IR-...
Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 06:30
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ir-hotline Internal Revision (Internal Audit)
Гаряча лінія підрозділу внутрішнього аудиту


Explanation:
Головна » Внутрішній аудит в державному секторі» Оцінка діяльності підрозділів внутрішнього аудиту
http://www.dkrs.gov.ua/kru/uk/publish/category/40415


--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2014-08-29 09:38:18 GMT)
--------------------------------------------------

Як варіант можливо **Гаряча лінія КРУ**
Раніше була структура під назвою КРУ - контрольно-ревізійне управління, але зараз мабуть сталися структурні зміни
http://uaport.net/cat/site/www.dkrs.gov.uakrucontrolukindex

Zoya Shapkina
France
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Дякую, Зоє, це найближче до того, що було мені потрібне. Очевидно, при перекладі, коли йдеться про організацію установ, не завжди потрібно шукати ідентичну структуру в цільовій культурі, оскільки їхні функції та принципи діяльності можуть відрізнятися. Але корисно пам'ятати про такі аналоги як - у цьому випадку - КРУ
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search