19:18 Nov 7, 2009 |
English to Ukrainian translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AndriyRubashnyy Local time: 18:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | виконує обов'язки координатора та менеджера під час їх відсутності |
| ||
3 +1 | Функції оперативного керування |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
саме "оперативне" керування |
|
Функції оперативного керування Explanation: Мабуть, так |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
виконує обов'язки координатора та менеджера під час їх відсутності Explanation: Думаю, тут краще перефразувати, щоб було зрозуміло, що за оперативне керування мається на увазі виконує обов'язки координатора та менеджера під час (в разі/ за) їх відсутності Виконує обов'язки начальника під час його відсутності. - Здійснює керівництво діяльністю Служби у порядку делегованих начальником повноважень. ... www.kmv.gov.ua/ru/person.asp?Id=4426 - Im Cache - Ähnlich # Главная страница. - [ Diese Seite übersetzen ] 15 лют. 2000 ... -виконує обов'язки громаського декана у випадку відсутності громадського декана та його заступника; -здійснює перевірки відвідуваності ... www.gromdek.narod.ru/ - Im Cache - Ähnlich # Chernihiv ham radio site виконує обов'язки голови ЧОВЛРУ на час його вiдсутностi; - має право пiдпису зобов'язань та iнших документiв ЧОВЛРУ як перша особа; ... www.blogger.com/feeds/.../posts/default - Im Cache - Ähnlich |
| |||||||||
Grading comment
| ||||||||||
|
3 days 16 hrs |
Reference: саме "оперативне" керування Reference information: На мій погляд, у варіанті шановного rubiko1976 втрачено суть того, що є operational cover. Обов'язки можуть включати декілька аспектів керування, наприклад, часто зустрічаються поряд "стратегічне" та "оперативне" керування. Зрозуміло, що перше - це більш масштабна річ, а друге - більш приземлена, наближена до щоденних рутинних процедур, що виконуються у звичайному робочому порядку. У нашому випадку мова саме про оперативне "покриття" обов'язків координатора та менеджера під час їх відсутності, тобто стратегічні та інші більш серйозні речі не вимагаються. Приклад з посилання: Чтобы Координатор чрезвычайной помощи мог сосредоточиться на выполнении описанных выше основных функций, оперативные аспекты обязанностей, возлагаемых в настоящее время на Департамент по гуманитарным вопросам, будут перераспределены среди других подразделений системы Организации Объединенных Наций. Reference: http://www.un.org/russian/reform/a51-950/chap5e.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.