08:33 Jan 14, 2013 |
English to Ukrainian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yaroslav_P Local time: 07:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Зобов’язальний договір на переуступку(передачу) квоти (частки)) |
| ||
3 | угоду про переуступку квоти на підставі даної обіцянки |
|
Зобов’язальний договір на переуступку(передачу) квоти (частки)) Explanation: Лінгвістичний розбір терміну. assignment agreement - договір про передачу/переуступку (прав) promissory - зобов’язальний Хоч з окремих визначень різних видів договорів можна встановити, що зобов'язальний договір є взаємною угодою двох або більше осіб (контрагентів) про виконання ними взаємних дій або утримання від них http://www.pravo.vuzlib.org/book_z001_page_66.html Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?&s=assignment%20agreement&l1... Reference: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=promissory+quota... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
угоду про переуступку квоти на підставі даної обіцянки Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2013-01-14 09:15:00 GMT) -------------------------------------------------- Угода, пробачте Reference: http://sudpraktika.in.ua/stattya-11-pidstavi-viniknennya-civ... Reference: http://www.pravo.vuzlib.org/book_z1541_page_41.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.