GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:02 Jun 19, 2010 |
English to Ukrainian translations [PRO] Tech/Engineering - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nadiia and Vatslav Yehurnovy Ukraine Local time: 20:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Фрагменти - (c) |
| ||
4 -1 | частковий копірайт |
|
portions copyright частковий копірайт Explanation: Просто кажучи, право (або посилання) на окремі частини якогось тексту. Можна й "фрагменти", але може бути й "фрагмент" (в однині), тому трохи незручно, та й не зовсім зрозуміло. Гуглиться трохи "частковий копірайт", а більше, звісно, "частичный копирайт". -------------------------------------------------- Note added at 1 дн1 час (2010-06-20 06:30:36 GMT) -------------------------------------------------- Borland C++ 5 -> Форум на Исходниках.Ру Есть такая вещь, как частичный копирайт. В каждую CRTL зашита текстовая строчка, которая содержит название и версию компилятора, для которого ... forum.sources.ru/index.php?showtopic=106878 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
portions copyright Фрагменти - (c) Explanation: Так каже одна всіми улюблена корпорація. Російською вона каже так само. -------------------------------------------------- Note added at 5 дн (2010-06-24 07:57:18 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Отже "маємо те, що маємо"... Reference: http://www.microsoft.com//language/en/us/search.mspx |
| |
Grading comment
| ||