внизу
Explanation: генеричний - майже "венеричний" (вибачаюся) є ще значення (в Лінгво) - непатентовані (ліки) - тому й дешевші. а що таке "марочна назва" - я, наприклад, не розумію. Марочне вино - розумію, а назва- ні. У вас рекламний текст - я б написав щось на зразок "найновіша якісна продукція"- найновіші зразки гарної якості за помірними цінами" - то все так і є насправді..
| Vladimir Dubisskiy United States Local time: 13:50 Native speaker of: Russian, Ukrainian 1 corroborated select project in this pair and field |
|
|