GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:01 May 4, 2012 |
English to Ukrainian translations [PRO] Law/Patents - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladyslav Golovaty Ukraine Local time: 20:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | періоди освоєння рівнів обслуговування |
| ||
3 | час запуску інших сервісів |
|
service level lead-times час запуску інших сервісів Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
service level lead-times періоди освоєння рівнів обслуговування Explanation: зміст той же самий, проте трохи іншими словами... Дозвольте нагадати, що період освоєння нової продукції починається з виготовлення дослідного зразка і завершується серійним виробництвом продукції, те ж саме стосується різновидів послуг Example sentence(s):
Reference: http://pidruchniki.ws/11001218/ekonomika/otsinka_tehnichnogo... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.