17:43 Jun 24, 2017 |
English to Urdu translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Samira Khalid Local time: 15:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | فری ویب سائٹ |
| ||
5 | فری ویب سائیٹ |
| ||
4 +1 | فری ویب سائٹ |
| ||
5 -1 | مفت ویب سائٹ |
|
free website فری ویب سائٹ Explanation: In my opinion, فری ویب سائٹ sounds better than مفت ویب سائٹ. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
free website فری ویب سائیٹ Explanation: Dear Irshad , If you could provide some context for your query , it might helped to choose between free or مفت . But in this scenario , I'm sure transliteration is better. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
free website فری ویب سائٹ Explanation: I think فری ویب سائٹ is better,because "مفت" has a limited meaning. Besides, majority of people are more familiar with the English phrase 'free website'. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
free website مفت ویب سائٹ Explanation: 'Muft' is more closer to our native language as well as it is commonly understandable. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.