GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:45 May 23, 2007 |
English to Urdu translations [PRO] Tech/Engineering - Media / Multimedia / Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sajjad Hamadani United States Local time: 13:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Pur karna, Bharna |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Pur karna, Bharna Explanation: 1. Batary ya bijli ki taqat say pur karnay ki mudat (waqt) 2. Bandook ya kisee alay ko bharnay ki mudat (waqt) -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2007-05-27 14:56:10 GMT) -------------------------------------------------- Aadil: I am sorry I do not know what happend here and this message came up,"Voters for reclassification as PRO / non-PRO Non-PRO (1): Hamadani " and I do not know how to reverse it. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.