GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:22 Feb 2, 2019 |
English to Urdu translations [PRO] Religion / Mobile Application\'s introduction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Qudsia Lone United States Local time: 16:48 | ||||||
Grading comment
|
virtual /a virtual world of islam اسلام کی تصوراتی دنیا Explanation: Hope that would be the best option for the word "Virtual" Translation for the second phrase would be: تصوراتي دنيا جس کو اسلام نے متاثر کيا۔ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
virtual /a virtual world of islam تخیلاتی اسلامی دنیا Explanation: تخیلاتی اسلامی دنیا |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
virtual /a virtual world of islam اسلامی رنگوں میں ڈھلی ایک دنیا Explanation: Some points: The word "virtual" often implies connection with the internet and the electronic world, so some suggestions include that In titles, often the article "a" is omitted, so in Urdu if the meaning is clear without it, it may be better to omit 'ایک'. The word virtual can be replaced with something to represent a 'model', 'blue print' etc. In English it evokes the impression of a 3D reality-like representation so unless that feeling can be conveyed, simply not using the word and saying ایک دنیا may convey the meaning of words like "virtual", "imaginary", "conceptual" without using any adjective at all, and will give a more real feel like 'virtual' worlds are supposed to. اسلامی اقدار پر مبنی ایک دنیا اسلامی دنیا کا ایک آن لائن خاکہ اسلامی رنگ کی آن لائن دنیا اسلامی رنگ میں ڈھلی آن لائن دنیا اسلامی رنگوں میں ڈھلی آن لائن دنیا اسلامی رنگوں میں ڈھلی تصوراتی دنیا اسلامی طرزوں/اقدار پر مبنی تصوارتی دنیا اسلامی دنیا کا ایک تصوارتی خاکہ اسلامی دنیا کا ایک تخلیقی تصور اسلامی دنیا کا ایک تخلیقی خاکہ اسلامی دنیا کا ایک تخلیقی ماڈل |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
virtual /a virtual world of islam اسلامی دنیا کا تصور Explanation: اس سیاق میں اسے ایسے بھی ترجمہ کیا جا سکتا ہے: اسلامی زندگی کا تصور Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
virtual /a virtual world of islam اسلام سے متاثر ایک تصوراتی دنیا Explanation: I am agree with your client title "A Virtual World inspired by Islam" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
virtual /a virtual world of islam اسلام کی مجازی/تصوراتی دنیا Explanation: The term "virtual world" is related to the technology developed in the recent decades, therefore there is no exact translation of "virtual world" in Urdu. Actually, it would be better if you use the term "ورچوئل ورلڈ" in the translation, since the modern user or reader is more acquainted with this term. However, if an Urdu term must be used, I would recommend using one of the above mentioned terms. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.