GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:56 Nov 11, 2019 |
English to Urdu translations [PRO] Slang Additional field(s): Cinema, Film, TV, Drama, General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Glossary-building KudoZ This question was created by: This question is closed
Selected response from: Moazzam Ali Pakistan Grading comment
|
Summary of translations provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | آوے کا آوا بگڑا ہوا ہونا |
|
آوے کا آوا بگڑا ہوا ہونا Definition from Cambridge dictionary: This word is a combination of Omni+shambolic Where Omni means all; of all things or in all ways and shamblic means 'badly organized' In Urdu we use an Idiom : آوے کا آوا بگڑنا which means that all the things or persons are mismanaged so we will finally use following both options having same meaning; a) آوے کا آوا بگڑا ہوا ہونا b) سارے کے/کا سارے/سارا بگڑے ہوئے ہونا Example sentence(s):
|
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|