to obtain charges

English translation: to be awarded a (recompensed) duty, task or responsibility (or plural)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to obtain charges
Selected answer: to be awarded a (recompensed) duty, task or responsibility (or plural)
Entered by: Yvonne Gallagher

20:33 Oct 15, 2018
English language (monolingual) [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: to obtain charges
I'm translating a power of attorney. It says:

,,XXX hereby appoints:

Mr YYY

(hereinafter called ‘the Attorney’) as the true and lawful Attorney of the Company for and in the name of and on behalf of the Company to do or execute all or any of the acts and things hereinafter mentioned, that is to say:

-to enter into any arrangements with any governments or authorities (supreme, municipal, local or otherwise) or any corporations, trust companies, banks, companies or persons, and to obtain from such governments, authorities, corporations, companies or persons, any charges, contracts, decrees, grants, licenses, leases, rights, privileges and concessions which the said Attorney may think desirable in the interest of the Company.''


The meaning of ''charges'' is not clear to me in this particular context. Any help would be greatly appreciated.
Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 02:24
a duty, task or responsibility (or plural)
Explanation:
I think singular is better here though you could use plural: duties, tasks, responsibilities.

That's how I understand it here since it it part of a list of things to be obtained

"which the said Attorney may think desirable in the interest of the Company"

In the sense of charge someone to do something for you, i.e. give them a task or responsibility (as distinct from an actual contract which comes next in the list)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-15 21:33:32 GMT)
--------------------------------------------------

BTW "to obtain" is to get or to be awarded such responsibilities, duties, or tasks from the aforesaid "governments, authorities, corporations, companies or persons"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-15 21:34:28 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.thefreedictionary.com/charges

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 18 hrs (2018-10-18 14:37:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad to have helped. (And I really don't agree with other suggestions at all in this context)
Selected response from:

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 01:24
Grading comment
Thank you Yvonne!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +2a duty, task or responsibility (or plural)
Yvonne Gallagher
4to obtain fees, penalties, royalties etc.
B D Finch


Discussion entries: 4





  

Answers


16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
to obtain fees, penalties, royalties etc.


Explanation:
Your text does leave this a bit vague. However, bear in mind that the verb "obtain" is used to cover a long list of things that might individually use a different verb and that though "charges" are usually levied and collected, licence should be allowed for the sake of economising on verbs.

So, I think that "charges" should be understood broadly as charges for services, permissions, licences etc. I think it unlikely that it means charges on property, though that isn't totally impossible. You put a charge on a property, rather than obtaining a charge on a property.

B D Finch
France
Local time: 02:24
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
a duty, task or responsibility (or plural)


Explanation:
I think singular is better here though you could use plural: duties, tasks, responsibilities.

That's how I understand it here since it it part of a list of things to be obtained

"which the said Attorney may think desirable in the interest of the Company"

In the sense of charge someone to do something for you, i.e. give them a task or responsibility (as distinct from an actual contract which comes next in the list)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-15 21:33:32 GMT)
--------------------------------------------------

BTW "to obtain" is to get or to be awarded such responsibilities, duties, or tasks from the aforesaid "governments, authorities, corporations, companies or persons"

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-10-15 21:34:28 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.thefreedictionary.com/charges

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 18 hrs (2018-10-18 14:37:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad to have helped. (And I really don't agree with other suggestions at all in this context)

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 01:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 127
Grading comment
Thank you Yvonne!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Viktoria Kitsun
4 mins
  -> Many thanks:-)

agree  Tina Vonhof (X)
47 mins
  -> Many thanks:-)

disagree  Daryo: makes no sense - that kind of "charges" -- on its own -- are worthless until confirmed through a contract.
1 hr
  -> Wrong. Yet again! Nothing to do with finance.

agree  Charles Davis: I think this is the likeliest meaning. "Charges" in this sense is close to "contracts": an opportunity to perform a service for remuneration (which is of course understood).
20 hrs
  -> Many thanks:-) Yes, I think its place in the list points to this meaning
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search