cup holder

English translation: porta copo

10:16 Jan 15, 2012
English language (monolingual) [PRO]
Medical - Medical (general) / nebulizer
English term or phrase: cup holder
The nebulizer may then be placed in the CUP HOLDER on the compressor.
[how does it look like? Why using the word 'cup'?]
kgas
Poland
Local time: 01:51
Selected answer:porta copo
Explanation:
The medication for nebulization is held in a "cup" (a small container, probably glass or plastic). This cup can be held by the "cup holder" so that the user doesn't have to hold it in his hand.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-15 11:45:21 GMT)
--------------------------------------------------

For "porta copo" please read "cup holder".
Selected response from:

Martin Riordan
Brazil
Local time: 21:51
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +1porta copo
Martin Riordan


Discussion entries: 1





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
porta copo


Explanation:
The medication for nebulization is held in a "cup" (a small container, probably glass or plastic). This cup can be held by the "cup holder" so that the user doesn't have to hold it in his hand.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-15 11:45:21 GMT)
--------------------------------------------------

For "porta copo" please read "cup holder".

Example sentence(s):
  • New MiniMate has a nebulizer cup holder on the side of the compressor allowing the patient to take an aerosol treatment without having to hand-hold the nebulizer.

    Reference: http://www.familymedicalequipment.net/resource/products/prod...
Martin Riordan
Brazil
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  casper (X): The language pair is English to English
52 mins
  -> Thanks, Camille! Sunday morning blues... But I'll let the explanation stand as it is...

agree  Yvonne Gallagher: an explanation is all that was required anyway so no harm done:-)
8 hrs
  -> Thanks, gallagy2!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search