roll (call) ground

English translation: Parade ground

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:roll (call) ground
Selected answer:Parade ground

18:51 Oct 1, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-10-05 09:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English language (monolingual) [PRO]
Military / Defense / Military nomenclature
English term or phrase: roll (call) ground
Dear fellow Prozians,

I am translating a book into English, and have had (along with my proofreader) trouble finding a specific military term. The thing is about the place where soldiers in a garrison gather for the morning roll. Usually a square/yard.

My proofreader suggested "parade ground", but to me it's a narrowing. The yard can be used for parades, but not only; it's also used to practice/exercise, for drills etc. (at least in Poland).

I found roll ground/roll-call ground, but in Google graphics I see mostly photos from concentration camps.

Could someone clarify? British English preferred.

Thanks in advance, Rafał.
Rafal Piotrowski
United Kingdom
Local time: 05:17
Parade ground
Explanation:
Certainly in British English & the practice of the British armed forces, the term is parade ground, and a parade ground is used not only for parades, but also for exercises and drills.
(I served for 14 years in the Royal Air Force).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-01 20:20:39 GMT)
--------------------------------------------------

There is no English term "roll-call ground". There is such a term in German: Appellplatz.
Selected response from:

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 05:17
Grading comment
Thank you very much again, Jack :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +7Parade ground
Jack Doughty
4Assembly ground
acetran


Discussion entries: 2





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Assembly ground


Explanation:
If you do not like the word parade ground (as you say it narrows down the meaning), you may alternately use the word assembly ground.

A term used in line with the Parade Ground is “holding ground” and by definition is “troops keeping the ground."




acetran
Native speaker of: Native in HindiHindi, Native in EnglishEnglish
Notes to answerer
Asker: It's not my "disliking" it, it's my ignorance in this respect ;) I'm certainly inclined to grant Jack the points, but I'll wait the recommended 24 hours. Thank you all the same, Acetran :)

Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Parade ground


Explanation:
Certainly in British English & the practice of the British armed forces, the term is parade ground, and a parade ground is used not only for parades, but also for exercises and drills.
(I served for 14 years in the Royal Air Force).

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-10-01 20:20:39 GMT)
--------------------------------------------------

There is no English term "roll-call ground". There is such a term in German: Appellplatz.

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 05:17
Native speaker of: English
PRO pts in category: 51
Grading comment
Thank you very much again, Jack :)
Notes to answerer
Asker: Thank you very much, SIR! :) In other words - "that "roll-call ground" doesn't make sense, and/or used used for concentration camps only?

Asker: Thank you very much again, Jack :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Shera Lyn Parpia
19 mins
  -> Thank you.

agree  Charles Davis: Though I have never served in the armed forces (and I was too young for National Service), I am completely sure you're right.
58 mins
  -> Thank you.

agree  Catherine Fitzsimons
2 hrs
  -> Thank you.

agree  Jean-Claude Gouin
4 hrs
  -> Thank you.

agree  B D Finch
13 hrs
  -> Тhank you.

agree  Alexander Kayumov
1 day 1 hr
  -> Тhank you.

agree  David Moore (X)
2 days 15 hrs
  -> Тhank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search