12:51 May 29, 2008 |
English language (monolingual) [PRO] Tech/Engineering - Physics / pola magnetyczne | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ken Cox Local time: 00:00 | ||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 | large field electrode |
| ||
3 | comment |
|
large field electrode Explanation: There is a picture under optional accessories for the Fysiopuls Automatic (see link) Reference: http://www.fysiomed.com/html/english/index_eng.html Reference: http://www.fysiomed.com/html/english/electrotherapy/Fysiopul... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
comment Explanation: This is evidently a coined term, probably derived from 'monode', which is rarely used in English outside the context of philosophy and certain trade names. I't be inclined to treat it as a trade name (non-translatable). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.