GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:31 Aug 2, 2017 |
Persian (Farsi) to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / سامانه اجرائیات | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Zohreh Samimi Sweden Local time: 11:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Executive System |
| ||
5 | The Executive System |
| ||
4 | RAHVAR's Law Enforcement SMS- Short Message Service |
|
Executive System Explanation: Executive System |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
RAHVAR's Law Enforcement SMS- Short Message Service Explanation: در صورتی که متن موردنظر به سامانه پیامکی اشاره داشته باشد، معادل بالا پیشنهاد میشود Traffic Police of NAJA = RAHVAR Reference: http://www.sms.parmisit.com/ https://en.wikipedia.org/wiki/Iranian_Traffic_Police |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
The Executive System Explanation: The Traffic Police Executive System |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.