17:38 Jan 16, 2018 |
Persian (Farsi) to English translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hossein Soltaninejad Iran Local time: 00:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | up for anything |
| ||
5 | Man of principle |
| ||
5 | Good company |
| ||
4 +1 | Game |
| ||
4 | Stepford |
| ||
3 | fun guy |
|
Man of principle Explanation: Man of principle |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fun guy Explanation: ادم پایه یعنی کسی که هر کاری که بهش گفتی انجام بده همان کسی که cool or fun باشد |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Good company Explanation: be good company=someone who people enjoy spending time with آدم خوش مشرب، با حال، پایه ... Jane is such good company. https://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/be-go... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
up for anything Explanation: My friend comes with me anywhere and is actually up for anything. Reference: http://chimigan.com/6285 |
| |
Grading comment
| ||