GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:19 Apr 23, 2011 |
Persian (Farsi) to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / Idioms expressing beauty | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Farzad Akmali | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | ace |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ace Explanation: ace of diamond -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2011-04-23 09:28:58 GMT) -------------------------------------------------- sometimes we use the transliteration: آس /As/ دختر آسی هس She's very beatiful and unique! ماشینش آسه His/her car is unique! |
| |
Grading comment
| ||