اعلام نظر

English translation: To be decided upon

16:58 Mar 15, 2020
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Marketing - Law: Taxation & Customs / گونه های پروش�
Persian (Farsi) term or phrase: اعلام نظر
احتراماً در خصوص عرضه یکجای سهام این شرکت با مشخصات مندرج در جداول ذیل از طریق بازار سوم فرابورس ایران، مدارک و مستندات مورد نیاز جهت بررسی و اعلام نظر به همراه این تقاضانامه ارسال میگردد.
zeinab amiri
Iran
Local time: 18:44
English translation:To be decided upon
Explanation:
The necessary documents are provuded to be examined and decided upon, along with this application.
به نظرم اینجا به اعلام نظر به معنی اعلام تصمیم است
https://books.google.com/books?id=9j0sZN-_204C&pg=PA1239&lpg...
نمونه ی استفاده از عبارت در متون حقوقی در لینک بالا موجود است
https://www.epo.org/law-practice/legal-texts/html/caselaw/20...
the main request had to be examined and decided upon (T 484/88, dated 1 February 1989). This principle was violated by the examining division

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2020-03-15 17:18:46 GMT)
--------------------------------------------------

Are provided, of course.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2020-03-15 17:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

ترجمه ی آن قسمت از متن: The required documents are provided to be examined and decided upon, along with this application.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2020-03-15 17:34:18 GMT)
--------------------------------------------------

اگر در معنای عام در نظر بگیرید، می توان گفت: the required documents are provided in order to be examined and commented upon/ asvised, along with this application.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2020-03-15 17:37:08 GMT)
--------------------------------------------------

پس اگر می خواهید و فکر می کنید منظور از اعلام نظر اعلام نظر نهایی و تصمیم گیر ی است عبارت اول:
To be examined and decided upon.
اگر فکر می کنید منظور مشورت خواهی و نظر‌خواهی است هم عبارت دوم را پیشنهاد می کنم: to ve examined and commented upon, advised.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2020-03-15 17:37:40 GMT)
--------------------------------------------------

To be examined, of course.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2020-03-15 17:45:36 GMT)
--------------------------------------------------

I think active phrase such as "for comment announcement" or "for decision announcement" are not common in English legal context and should be replaced by passive phrases.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2020-03-15 17:52:33 GMT)
--------------------------------------------------

The principle of examination for prima facie relevance requires admission of the documents to be decided upon based on the objection that is supposed to be supported by the latefiled documents.


--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2020-03-15 17:52:59 GMT)
--------------------------------------------------

نمونه ای از استفاده عبارت: documents to be decided upon

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2020-03-15 17:53:23 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.bardehle.com/ip-news-knowledge/ip-news/news-deta...
Selected response from:

Sina Salehi
Germany
Local time: 16:14
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2To be decided upon
Sina Salehi
5 +1in order for the opinion to be declared
Marzieh Izadi
5 +1Announce comment on(sth) / comment will be sent along with
Mohammad Rostami
5expression of view/opinion
Ali Sharifi
4opinion declaration
Gohartaj Raeisi
4estimation announcement
esmaeel balaghi


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
expression of view/opinion


Explanation:
expression of view/opinion

Ali Sharifi
United States
Local time: 11:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
To be decided upon


Explanation:
The necessary documents are provuded to be examined and decided upon, along with this application.
به نظرم اینجا به اعلام نظر به معنی اعلام تصمیم است
https://books.google.com/books?id=9j0sZN-_204C&pg=PA1239&lpg...
نمونه ی استفاده از عبارت در متون حقوقی در لینک بالا موجود است
https://www.epo.org/law-practice/legal-texts/html/caselaw/20...
the main request had to be examined and decided upon (T 484/88, dated 1 February 1989). This principle was violated by the examining division

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2020-03-15 17:18:46 GMT)
--------------------------------------------------

Are provided, of course.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2020-03-15 17:21:26 GMT)
--------------------------------------------------

ترجمه ی آن قسمت از متن: The required documents are provided to be examined and decided upon, along with this application.

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2020-03-15 17:34:18 GMT)
--------------------------------------------------

اگر در معنای عام در نظر بگیرید، می توان گفت: the required documents are provided in order to be examined and commented upon/ asvised, along with this application.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2020-03-15 17:37:08 GMT)
--------------------------------------------------

پس اگر می خواهید و فکر می کنید منظور از اعلام نظر اعلام نظر نهایی و تصمیم گیر ی است عبارت اول:
To be examined and decided upon.
اگر فکر می کنید منظور مشورت خواهی و نظر‌خواهی است هم عبارت دوم را پیشنهاد می کنم: to ve examined and commented upon, advised.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2020-03-15 17:37:40 GMT)
--------------------------------------------------

To be examined, of course.

--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2020-03-15 17:45:36 GMT)
--------------------------------------------------

I think active phrase such as "for comment announcement" or "for decision announcement" are not common in English legal context and should be replaced by passive phrases.

--------------------------------------------------
Note added at 53 mins (2020-03-15 17:52:33 GMT)
--------------------------------------------------

The principle of examination for prima facie relevance requires admission of the documents to be decided upon based on the objection that is supposed to be supported by the latefiled documents.


--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2020-03-15 17:52:59 GMT)
--------------------------------------------------

نمونه ای از استفاده عبارت: documents to be decided upon

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2020-03-15 17:53:23 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.bardehle.com/ip-news-knowledge/ip-news/news-deta...

Sina Salehi
Germany
Local time: 16:14
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohsen Askary
4 hrs
  -> Thanks!

agree  Dr Hem: It seems acceptable To be decided upon
3 days 15 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
in order for the opinion to be declared


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-03-15 18:14:56 GMT)
--------------------------------------------------

احتراماً در خصوص عرضه یکجای سهام این شرکت با مشخصات مندرج در جداول ذیل از طریق بازار سوم فرابورس ایران، مدارک و مستندات مورد نیاز جهت بررسی و اعلام نظر به همراه این تقاضانامه ارسال میگردد.
Regarding the offer of the total shares of the company whose specifications have been mentioned in the following tables through Iran's third over-the-counter (OTC) market, the required documents and evidence together with this application shall be submitted ,in order for them to be reviewed and the opinion to be declared .

Marzieh Izadi
Local time: 16:14
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Hem: opinion to be declared
3 days 14 hrs
  -> Very nice of you to comment. Thank You!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
opinion declaration


Explanation:
.

Gohartaj Raeisi
Iran
Local time: 18:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
estimation announcement


Explanation:
.

esmaeel balaghi
Iran
Local time: 18:44
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Announce comment on(sth) / comment will be sent along with


Explanation:
ترجمه متن:
the documents required for review and comment will be sent along with this application.

Mohammad Rostami
United States
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Hem: It seems acceptable comment will be sent along with
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search