کلاسهای خوشایندسازی زایمان

08:21 Feb 3, 2010
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
Persian (Farsi) term or phrase: کلاسهای خوشایندسازی زایمان
بارداری و کلاس های خوشایندسازی زایمان
Abdulvahed
Iran
Local time: 23:30


Summary of answers provided
5 +4Antenatal classes
smina
5 +4enjoyable childbirth classes
Ali Beikian
5classes for making delivery pleasant
Ebrahim Golavar
5classes on enjoying childbirth
Edward Plaisance Jr
4classes for having a pleasing birth
Hossein Abbasi Mohaghegh


Discussion entries: 3





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
classes for making delivery pleasant


Explanation:
.

Ebrahim Golavar
Specializes in field
Native speaker of: Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
classes for having a pleasing birth


Explanation:
or
classes for making childbirth pleasing

Hossein Abbasi Mohaghegh
Local time: 23:30
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
Antenatal classes


Explanation:
This is what we call them in England,these classes are provided for pregnant women and in these classes everything would be disscused regarding peganncy and child birth even unpleasent issues any thing that can make it easier for women to go through their pregnancy.
I am not aware of any other class for preganancy .

smina
Local time: 20:00
Native speaker of: Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Farzad Akmali
2 hrs
  -> thank you

agree  Farokh Bastan
5 hrs

agree  Armineh Johannes: armineh johannes
7 hrs

agree  Reza Rostamzadeh Khosroshahi
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
enjoyable childbirth classes


Explanation:
We have the collocation "enjoyable childbirth" for "زایمان خوشایند"

http://www.hypnotherapy-northampton.co.uk/hypnotherapy_for_c...

http://www.med.kyoto-u.ac.jp/E/grad_school/introduction/5122...

In the interests of brevity and clearness, I prefer "enjoyable childbirth classes" to "classes for making childbirth enjoyable/pleasant".


Ali Beikian
Iran
Local time: 23:30
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Farzad Akmali
57 mins
  -> Thank you!

agree  Farokh Bastan
3 hrs
  -> Thank you very much!

agree  Edward Plaisance Jr
19 hrs
  -> Thank you very much!

agree  Mohammad Reza Razaghi
21 hrs
  -> Thank you very much!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
classes on enjoying childbirth


Explanation:
After reading Abdulvahed's discussion comment, I realized that "enjoyable childbirth classes" can be read to mean that the class is enjoyable and "enjoying childbirth classes" can be about enjoying the class, not necessarily the childbirth.

"classes on enjoying childbirth" makes it 100% clear I think, that the class is about how to enjoy childbirth. Using the gerund form is a good equivalent for " خوشایندسازی

Edward Plaisance Jr
Local time: 16:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search