صلاح کسی را دانستن

English translation: have someone's best interest(s) at heart

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:صلاح کسی را دانستن
English translation:have someone's best interest(s) at heart
Entered by: Ehsan Alipour

17:05 Nov 26, 2012
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Religion
Persian (Farsi) term or phrase: صلاح کسی را دانستن
خدای تعالی صلاح او را می دانست که او را پیش از بلوغ قبض روح کرد
majidsh
have someone's best interest(s) at heart
Explanation:
could also be:
to know someone's best interest(s)
Selected response from:

Ehsan Alipour
Local time: 23:41
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6have someone's best interest(s) at heart
Ehsan Alipour
5 +4To know what is fit/ suitable/ better for someone
Younes Mostafaei


Discussion entries: 16





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
have someone's best interest(s) at heart


Explanation:
could also be:
to know someone's best interest(s)

Ehsan Alipour
Local time: 23:41
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zeynab Tajik: to know someone's best interest(s)
0 min
  -> Thanks!

agree  Hojat Borumandi
1 hr
  -> Thanks!

agree  Edward Plaisance Jr
1 hr
  -> Thanks!

agree  Asal Jafari (X)
3 hrs
  -> Thanks!

agree  Mohammad Ali Moinfar (X)
13 hrs
  -> Thanks!

agree  Neda Namvar Kohan
3 days 16 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
To know what is fit/ suitable/ better for someone


Explanation:
To think something fit for someone.


    Reference: http://idioms.thefreedictionary.com/think+fit+for
Younes Mostafaei
Iran
Local time: 01:11
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 38

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edward Plaisance Jr: know what is best for someone
1 hr
  -> Thanks Ed. Yeah that's the best!

agree  Mohammad Ali Moinfar (X)
3 hrs
  -> Thank you!

agree  Hojat Borumandi
10 hrs
  -> Thank you!

agree  Neda Namvar Kohan
3 days 15 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search