06:37 Sep 22, 2008 |
|
Finnish to English translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | development allocations |
|
development allocations Explanation: This term is maybe more common for government usage, but there isn't anything that technically restricts it to that domain in my opinion--you have a budget and you are allocating part of it for development investments. And of course local allocations... -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2008-09-22 13:51:52 GMT) -------------------------------------------------- So you're thinking this is something like personnel development funds--money for training of employees? I still think allocation would work, but maybe 'allotments', or Desmond's suggestion of items (or entries). -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2008-09-22 18:39:25 GMT) -------------------------------------------------- Dude, what's the deal with closing a question so quickly based on additional context that you didn't really give? Are you really not using anything like the provided suggestions? If so, please enlighten us! Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|