vt

English translation: virkaa toimittava

15:16 Dec 10, 2008
Finnish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / medical report
Finnish term or phrase: vt
**vt** ayl T. Uotila/tr

I know AYL stands for apulaisylilääkäri. What about VT?

Thank you.
Elena Iercoşan
Romania
Local time: 16:57
English translation:virkaa toimittava
Explanation:
vt = virkaa toimittava

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-12-10 15:28:35 GMT)
--------------------------------------------------

"acting" , i.e. temporarily assuming the duties or authority of another

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-12-10 15:35:25 GMT)
--------------------------------------------------

"Virkaa tekevä" hoitaa siis virkaa silloin, kun viralla ei ole varsinaista, vakinaista haltijaa, vaan kyseessä on uusi virka, jota ei vielä ole täytetty, tai eläkkeelle jää­mi­sen takia avoimeksi tullut virka tms.

----(The above quickly freely translates:) someone who assumes the duties or authority of the position in question, when there is nobody permanently appointed for this position/appointment, and or this is a new position/appointment that hasn't been filled yet, or after someone's retirement the position is now open, or similar.
Selected response from:

Susan Ruusunen
Finland
Local time: 16:57
Grading comment
Thank you, Susan!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5virkaa toimittava
Susan Ruusunen


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
virkaa toimittava


Explanation:
vt = virkaa toimittava

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-12-10 15:28:35 GMT)
--------------------------------------------------

"acting" , i.e. temporarily assuming the duties or authority of another

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2008-12-10 15:35:25 GMT)
--------------------------------------------------

"Virkaa tekevä" hoitaa siis virkaa silloin, kun viralla ei ole varsinaista, vakinaista haltijaa, vaan kyseessä on uusi virka, jota ei vielä ole täytetty, tai eläkkeelle jää­mi­sen takia avoimeksi tullut virka tms.

----(The above quickly freely translates:) someone who assumes the duties or authority of the position in question, when there is nobody permanently appointed for this position/appointment, and or this is a new position/appointment that hasn't been filled yet, or after someone's retirement the position is now open, or similar.

Susan Ruusunen
Finland
Local time: 16:57
Specializes in field
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you, Susan!
Notes to answerer
Asker: Understood. Thank you, Susan!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search