tippa paikalla

English translation: IV in situ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Finnish term or phrase:tippa paikalla
English translation:IV in situ
Entered by: Jari Vesterinen

09:05 Oct 22, 2009
Finnish to English translations [PRO]
Medical - Medical (general)
Finnish term or phrase: tippa paikalla
From medical notes.

Is this something like 'local drip'?
Spencer Allman
United Kingdom
Local time: 03:48
IV in situ
Explanation:
I think that this refers to an intravenous drip that is in situ (Lat. "in place"). Still, if you have more context to provide, that would really be helpful.
Selected response from:

Jari Vesterinen
Finland
Local time: 05:48
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1IV in situ
Jari Vesterinen
3drip / infusion set present / on hand
Timo Lehtilä


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
drip / infusion set present / on hand


Explanation:
'Tippa' seems to be a commonly used colloquial name for tiputuslaite (infusion set)

See e.g. here:
http://www.geocities.com/odotus/synnkert/synnkert_031.html

'Paikalla' usually means 'present, on hand', but it can (but rarely)also mean 'installed', whereas plural expression 'paikoillaan' would unambiguously mean 'installed'.

Timo Lehtilä
Finland
Local time: 05:48
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
IV in situ


Explanation:
I think that this refers to an intravenous drip that is in situ (Lat. "in place"). Still, if you have more context to provide, that would really be helpful.


    Reference: http://www.jhc.org/cgi/reprint/51/9/1241.pdf
    Reference: http://connection.ebscohost.com/content/article/1021219544.h...
Jari Vesterinen
Finland
Local time: 05:48
Specializes in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tarja Karjalainen
10 hrs
  -> Thanks, Tarja!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search