GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:41 Apr 8, 2007 |
French to Dutch translations [PRO] Cinema, Film, TV, Drama / Ondertiteling | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jozef-jan markey (X) France Local time: 08:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | razzia |
| ||
4 | een inval doen//een razzia houden/uitvoeren |
|
razzia Explanation: Mijn Robert : RAFLE : arrestation massive ...à l'improviste... RAFLER : Prendre et emporter sans rien laisser -------------------------------------------------- Note added at 23 mins (2007-04-08 07:05:25 GMT) -------------------------------------------------- u hebt gelijk, m'n antwoord is niet "ad rem" toepasselijke werkwoorden kunnen zijn : arresteren, oppakken, aanhouden... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||