clic pour la survie du site

Dutch translation: "help onze site voortbestaan" o.i.d.

15:13 Dec 6, 2006
French to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial - Computers: Software / advertenties op internet
French term or phrase: clic pour la survie du site
Hoe past dit in de context?

Voor alle duidelijkheid: het stimuleren van bezoekers houdt in dat bezoekers worden gestimuleerd tot een handeling, of daar nu wel of niet iets tegenover staat (bijvoorbeeld: gains de points, "clic pour la survie du site", afin accéder à une partie du site, ...).
Marianne Sluyter
Local time: 20:31
Dutch translation:"help onze site voortbestaan" o.i.d.
Explanation:
evt. met "klik hier om" ervoor of "door hier te klkken" erachter.

Selected response from:

Elène Klaren (X)
Local time: 20:31
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2"help onze site voortbestaan" o.i.d.
Elène Klaren (X)
3Iedere (muis)klik helpt het voortbestaan van onze site
ilse van haneghem


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
"help onze site voortbestaan" o.i.d.


Explanation:
evt. met "klik hier om" ervoor of "door hier te klkken" erachter.



Elène Klaren (X)
Local time: 20:31
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frédéric Combes
17 hrs
  -> Merci Frédéric !

agree  Tea Fledderus
21 hrs
  -> Merci Tea !
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Iedere (muis)klik helpt het voortbestaan van onze site


Explanation:
Een varatie op het eerste antwoord.

ilse van haneghem
Netherlands
Local time: 20:31
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search